Toda vez que alguém lê algo como este apelativo eu sei título, a imaginação corre solta né? A homarada fica lokona e se tratando de música é quase certo que acaba virando sucesso, a propósito, a mulherada também fica lokona. Mexeu com o imaginário popular neguinho não se aguenta. E foi nessa pegada que a Katy Perry embarcou com a música “I Kissed a Girl” que está bombando lá na gringa, essa semana ela já está entre as 10 mais baixadas na Itunes Store. A música é hit puro!
Na música ela fala que beijou uma menina e… gostou, que só tava curiosa, e espera que seu namorado não se importe com isso.
Querida Katy, pode ter certeza que 99% dos namorados não se importariam, e digo mais, eles adorariam!
Claro que… menos aqueles que estiveram na Paulista domingo passado.
Será que ela é sapatão? Bah! Quem se importa…
Aqui você confere a letra, a versão em português e o vídeo.
Digo versão porque uma simples tradução sempre fica muito tonta, além do que, a versão é muito mais legal e fica mais próxima do jeito que a gente fala.
This was never the way I planned
Não foi do jeito que eu planejei
Not my intention
Nem mesmo era minha intenção
I got so brave, drink in hand
Eu tava toda corajosa, bebida na mão
Lost my discretion
E perdi minha discrição
It’s not what, I’m used to
Esse não é o tipo de coisa que eu costumo fazer
Just wanna try you on
Eu só quero te provar
I’m curious for you
Eu estou curiosa por você
Caught my attention
e você chamou minha atenção
I kissed a girl and I liked it
Eu beijei um menina e gostei!
The taste of her cherry chapstick
Aquele gosto de gloss de cereja
I kissed a girl just to try it
Eu beijei uma menina só pra provar
I hope my boyfriend don’t mind it
E espero que o meu namorado não se importe
It felt so wrong
Eu me senti tão forte
It felt so right
Eu me senti tão certa
Don’t mean I’m in love tonight
E isso não quer dizer que eu esteja apaixonada essa noite
I kissed a girl and I liked it
Eu beijei um menina e gostei!
I liked it
Eu gostei!
No, I don’t even know your name
Não, eu nem mesmo sei o seu nome
It doesn’t matter
e isso não importa
Your my experimental game
Você é só o meu joguinho de experimentos
Just human nature
Coisas da natureza humana
It’s not what, good girls do
Isso não é o tipo de coisa que as meninas boazinhas fazem
Not how they should behave
e nem é como elas deveriam se comportar
My head gets so confused
Minha cabeça ficou tão confusa
Hard to obey
Difícil de obedecer mesmo
I kissed a girl and I liked it
Eu beijei um menina e gostei!
The taste of her cherry chapstick
Aquele gosto de gloss de cereja
I kissed a girl just to try it
Eu beijei uma menina só pra provar
I hope my boyfriend don’t mind it
E espero que o meu namorado não se importe
It felt so wrong
Eu me senti tão forte
It felt so right
Eu me senti tão certa
Don’t mean I’m in love tonight
E isso não quer dizer que eu esteja apaixonada essa noite
I kissed a girl and I liked it
Eu beijei um menina e gostei!
I liked it
Eu gostei!
Us girls we are so magical
Nós garotas somos tão fascinantes
Soft skin, red lips, so kissable
Pele macia, lábios vermelhos, tão beijáveis
Hard to resist so touchable
Difícil de resistir, tão palpavel
Too good to deny it
Bom demais pra resistir
Ain’t no big deal, it’s innocent
Isso não tem nada de mais, é tão inocente
I kissed a girl and I liked it
Eu beijei um menina e gostei!
The taste of her cherry chapstick
Aquele gosto de gloss de cereja
I kissed a girl just to try it
Eu beijei uma menina só pra provar
I hope my boyfriend don’t mind it
E espero que o meu namorado não se importe
It felt so wrong
Eu me senti tão forte
It felt so right
Eu me senti tão certa
Don’t mean I’m in love tonight
E isso não quer dizer que eu esteja apaixonada essa noite
I kissed a girl and I liked it
Eu beijei um menina e gostei!
I liked it
Eu gostei!